Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "捅马蜂窝, 招惹麻烦" in English

English translation for "捅马蜂窝, 招惹麻烦"

stir up a nest of hornets

Related Translations:
捅马蜂窝:  stir up a hornets' nest; bring a hornets' nest about one's ears; poke a hornets' nest
捅漏子同捅娄子捅马蜂窝:  stir up a hornets' nest
不断招惹或激怒:  continually provoke or annoy
the producers:  制片家
the lodger:  寄宿人
the servant:  墙内墙外
the secret:  疯劫
the faithful:  信友
the jerk:  开心大少
the templars:  圣殿骑(武)士团
Similar Words:
"捅竿" English translation, "捅咕" English translation, "捅娄子" English translation, "捅漏子同捅娄子捅马蜂窝" English translation, "捅马蜂窝" English translation, "捅破公司的面纱" English translation, "捅破了那层薄纸" English translation, "捅球" English translation, "捅球手" English translation, "捅射" English translation